[希臘神話] 克瑞翁的決定

[希臘神話] 克瑞翁的決定

[希臘神話] 克瑞翁的決定

兄弟兩人在底比斯城前都已戰(zhàn)死,他們的舅父克瑞翁成了底比斯的國(guó)王,他對(duì)兩個(gè)外甥的喪葬事作出了決定:為厄忒俄克勒斯舉行隆重的喪禮,如同國(guó)王的葬禮一樣。市民們傾城出動(dòng),一直把靈車送到墓地,但是他把波呂尼刻斯暴尸城下,不予安葬。他派人宣布,對(duì)背叛祖國(guó)的敵人,市民們不得哀悼他的死,也不得掩埋他的尸體,任憑烏鴉和野獸啄食他的尸體。同時(shí)他還曉諭全城市民,必須遵守他的命令。他還派人看守尸體,以免有人將它偷去掩埋。如有人違反命令,一律用亂石將他擊死。 安提戈涅也聽(tīng)到這一殘酷的命令。她在哥哥臨死前曾答應(yīng)過(guò)他的要求。她心情沉重地來(lái)到妹妹伊斯墨涅面前,想要說(shuō)服她一起運(yùn)走哥哥的尸體。可是伊斯墨涅膽小怕事,她流著淚說(shuō):“姐姐,難道你忘了父母親的慘死了?難道你忘了兩個(gè)哥哥殘酷的毀滅了?你要我們也遭到同樣的結(jié)果嗎?” 安提戈涅轉(zhuǎn)過(guò)身子。“我不需要你幫助,”她說(shuō),“我會(huì)獨(dú)自一人埋葬我哥哥的尸體。如果我能完成這件事,即使死去也心甘情愿。” 不久,一個(gè)看守尸體的人惶恐不安地來(lái)到克瑞翁的面前:“我們看守的尸體已被人埋葬了?!彼f(shuō),“干這事的人已逃掉了,我們沒(méi)有抓到。我們也不知道,這事到底是怎么發(fā)生的。我們聽(tīng)到這件事時(shí),都感到驚異。尸體上只遮了一層薄薄的土。真的只有很薄的一層土,剛夠使地府的神旋們認(rèn)為,這個(gè)人已埋葬了。那里沒(méi)有鋤子,也沒(méi)有鏟子,連車輪的痕跡也沒(méi)留下,真是奇怪啊?!? 克瑞翁聽(tīng)到消息后勃然大怒。他威脅看守尸體的人,如果不把干這件事的人交出來(lái),那么他們?nèi)锰幩?。同時(shí),他又命令立即扒去尸體上面的泥土,重新設(shè)立崗哨,嚴(yán)加看守??词貍儚纳衔绲街形纾诨鹄崩钡奶?yáng)下守著。突然,刮起一陣暴風(fēng),空中灰塵彌漫??词貍兛吹教煊挟愊?,十分害怕。他們正在納悶,這時(shí)看到一個(gè)姑娘走來(lái)。她手中拎著一把大壺,里面裝滿泥土,悄悄地走近波呂尼刻斯的尸體,舉起大壺,向尸體傾灑了三次泥土。 看守們都坐在對(duì)面的山坡上監(jiān)視,立即奔了過(guò)來(lái),抓住那個(gè)姑娘,不由分說(shuō)地把她拖去見(jiàn)國(guó)王。