[希臘神話] 赫拉克勒斯的結(jié)局

[希臘神話] 赫拉克勒斯的結(jié)局

[希臘神話] 赫拉克勒斯的結(jié)局

赫拉克勒斯經(jīng)歷的最后一次冒險是討伐俄卡利亞國王歐律托斯,以前國王曾允諾凡是射箭勝過他和他兒子的人,可以娶他女兒伊俄勒為妻,可是后來他又拒絕了。赫拉克勒斯為了報復(fù)他,召集了一支強大的軍隊,圍困了俄卡利亞,并攻破城池,打死了國王和他的三個兒子,俘虜了年輕美貌的伊俄勒。 得伊阿尼拉在家里焦急地等待著丈夫的作戰(zhàn)消息。這時王宮里發(fā)生一陣歡呼聲,一名使者飛奔回來,報告說:“你的丈夫,大獲全勝,即將回來了!他的仆人利卡斯正在向城外的人民宣布勝利的喜訊。赫拉克勒斯要推遲幾天才能回來,因為他在歐玻亞的刻奈翁半島上準(zhǔn)備給宙斯獻(xiàn)祭?!? 不久,隨從利卡斯帶了一群俘虜回來了?!皢柡蚰?,尊貴的夫人?!彼麑Φ靡涟⒛崂f,“赫拉克勒斯的正義事業(yè)已經(jīng)取得了勝利。我們攻占了城池,抓獲了一批俘虜。你的丈夫說,請你善待這些俘虜,尤其是這位跪在你腳下的不幸女子?!? 得伊阿尼拉同情地看著這位年輕的女子。她把姑娘從地上扶起來,說:“你是誰呢,可憐的女人?你好像還沒有結(jié)婚,而且一定出身于高貴家庭!利卡斯,告訴我,這位年輕姑娘的父親是誰?” “我怎么知道呢?你為什么要問我呢?”利卡斯躲躲閃閃地回答,他的表情透露出他似乎隱瞞了一樁秘密?!白匀?,這個女子,”利卡斯躊躇了一會又說,“決不會出身于俄卡利亞的小戶人家?!? 聽到這里,年輕的姑娘長嘆一聲,仍保持沉默。得伊阿尼拉感到奇怪,但不便再問,只是叫人把姑娘送進(jìn)內(nèi)室,不要虧待她。利卡斯去執(zhí)行她的吩咐時,起先進(jìn)來的那名使者走近女主人,悄悄地對他說:“得伊阿尼拉,你不要相信利卡斯的話。他對你隱瞞了事情的真相。他曾經(jīng)親口說過,赫拉克勒斯只是為了這位年輕的女子才討伐俄卡利亞的。她就是伊俄勒,即歐律托斯的女兒。赫拉克勒斯認(rèn)識你以前,對她十分愛慕。她這次來可不是當(dāng)你的女傭,而是成了你的競爭對手。她是赫拉克勒斯的情婦?!? 得伊阿尼拉十分悲傷??墒撬R上又鎮(zhèn)靜下來,命令丈夫的仆人利卡斯前來見她。利卡斯指著蒼天向宙斯發(fā)誓,他說的都是真話,而且他確實不知道姑娘的父親到底是誰。得伊阿尼拉請求他別作弄她?!凹词刮铱赡茇?zé)怪丈夫的不忠,也決不會仇視這位姑娘,因為她從來沒有傷害過我。我很同情她,她的容貌給她招來了苦難,也毀了她的國家?!崩ㄋ挂姺蛉巳绱送ㄇ檫_(dá)理,便把一切都告訴了她。得伊阿尼拉一點也沒有責(zé)備他,只是讓他稍等片刻,她要為丈夫準(zhǔn)備一件禮物,來回報他送給她這些俘虜。按照肯陶洛斯人涅索斯臨死前的吩咐,她把他的毒血制成血膏,藏在不見陽光的地方。她以為那是無害的,只是一種喚回赫拉克勒斯的愛情和忠心的魔藥?,F(xiàn)在她悄悄地鉆進(jìn)那間小房間,取出血膏,用羊毛沾著將它涂在一件珍貴的衣服上。然后,她把衣服折起來,鎖在一只漂亮的小盒子里。做完這一切后,得伊阿尼拉把使用過的羊毛隨手扔在地上,然后走到外面,把禮物交給仆人利卡斯。 “請把這件衣服帶給我的丈夫,”她吩咐道,“這是我親自縫制的。除了他以外,誰也不能穿這件衣服。他在穿這件衣服祭拜神旋前,不能把它放在火旁或陽光底下,這是我的愿望。我交給你一枚戒指作為信物,他就會知道這確實是我真實的口信?!? 利卡斯答應(yīng)照她的吩咐去做。他帶著禮物趕到歐玻亞,送給準(zhǔn)備獻(xiàn)祭的主人。過了幾天,赫拉克勒斯和得伊阿尼拉所生的長子許羅斯前去看望父親,他要說服父親迅速回家。得伊阿尼拉偶然走進(jìn)盛放血膏的小房間,看見地上涂過魔藥的羊毛在陽光下已化為灰燼,不禁大吃一驚,預(yù)感事情不妙。她嚇得在宮里團團轉(zhuǎn),不知道怎么辦才好。 兒子許羅斯終于回來了,可是身旁卻沒有父親?!鞍Γ赣H喲,”他充滿仇視地對母親叫喊著,“我真希望世界上從來就沒有你,希望你從來就不是我的母親!”她聽了兒子的話,吃了一驚,連忙問道:“孩子,你這是怎么啦?” “我剛從刻奈翁回來,母親,”兒子抽泣著說,“正是你毀了父親的生命!” 得伊阿尼拉面色慘白,但仍鎮(zhèn)靜地問他:“這是誰告訴你的,我的兒子?誰敢誣蔑我做下這種傷天害理的事?”“不,沒有人告訴我,是我親眼看到父親的悲慘結(jié)局,”兒子說?!拔以诳棠挝逃龅剿麜r,他正忙著宰殺牲口,準(zhǔn)備給宙斯獻(xiàn)祭。這時利卡斯來了,他帶來了你的禮物,那是一件該受詛咒的衣服。父親立刻把它穿在身上,對這件漂亮的衣服他很喜歡。他開始獻(xiàn)祭。那天一共宰了十二頭公牛。開始時,父親十分安詳?shù)刈鲋\告。但是,當(dāng)祭壇上的火焰升騰時,他渾身冒出了豆粒大的汗珠,那件緊身衣像是用鐵鑄在他身上的一樣,他一陣陣顫抖,好像毒蛇在咬他似的。父親大聲呼喚利卡斯。利卡斯其實是無辜的,他忠實地轉(zhuǎn)交了你的那件有毒的緊身衣。利卡斯來了,他重復(fù)了一遍你吩咐他的話。父親馬上抓住他,把他在海濱的巖石上摔死,又把他的骨尸扔進(jìn)大海。他瘋狂的舉動使人不敢靠近他。他在地上痛苦地嚎叫打滾,然后又突然跳了起來。他詛咒你和你們的婚姻。最后,他對著我喊道:‘兒子,如果你同情父親的話,那就趕快送我上船回去。我不能死在異鄉(xiāng)?!覀儗⑺У酱?,他痛苦得大聲吼叫,但總算回到了故鄉(xiāng)。你馬上就能看到他,不是活著,就是死了。這就是你于的好事,母親,你可恥地謀害了人間最偉大的英雄!” 得伊阿尼拉對兒子的責(zé)備沒有辯解。她絕望地離開了他。有幾人仆人聽她說過涅索斯送給她的那種愛情魔藥,他們告訴了這個孩子,說他在忿怒中錯怪了母親。兒子聽說后急忙朝不幸的母親追去。可是他來得太晚了。得伊阿尼拉直挺挺地躺在丈夫的床上,死了。她的胸口上放著一把利劍。兒子伏在母親的身旁,痛哭著抱住母親的尸體,為自己過激的語言深深地感到后悔。突然,他聽說父親回到了宮殿,嚇得連忙跳起身來。 “兒子,”赫拉克勒斯大聲地叫著,“兒子,你在哪里呀?拔出寶劍來,對準(zhǔn)你的父親,對準(zhǔn)我的脖子,殺死我吧!這樣才能解脫你的母親賜予我的痛苦!”然后,他又絕望地轉(zhuǎn)向站在一旁的人,向他們伸出雙手,大聲地說:“沒有一桿長矛,沒有一頭野獸,沒有一支巨人的隊伍能夠制服我??墒且粋€女人的手卻征服了我!我的兒子喲,殺死我吧,然后再去懲罰你的母親!” 當(dāng)許羅斯告訴他,母親是無意之中害了他,并且為了抵罪,已經(jīng)拔刀自盡了。赫拉克勒斯頓時驚呆了,由悲憤轉(zhuǎn)為悲哀。他立即讓兒子許羅斯同他以前愛過,并成了他的俘虜?shù)囊炼砝战Y(jié)婚。因為特爾斐的神諭中說,赫拉克勒斯必將死在特拉奇斯地方的俄塔山上,所以他不顧身體疼痛,仍然叫人把自己抬到俄塔山的山頂上。他又叫人架起了一堆木柴,把他擱在木柴堆上,并命令點火,可是沒人愿意執(zhí)行這一命令。最后,經(jīng)不住他再三懇求,他的朋友菲羅克忒忒斯看到他痛苦難忍,才站出來準(zhǔn)備點火。赫拉克勒斯為感謝他,特地把自己戰(zhàn)無不勝的弓箭送給他。木柴剛被點燃,天上就閃起了閃電,助長了火勢。最后,降下一朵祥云,在隆隆的雪聲中將這位不朽的英雄送到奧林匹斯圣山。當(dāng)木柴燒成灰燼時,伊俄拉俄斯和別的一些朋友準(zhǔn)備撿拾他的遺骨,然而他們什么也沒有找到。毫無疑問,赫拉克勒斯應(yīng)了神旋的懺語,他已從凡人變成了天神。他們給他獻(xiàn)祭,尊奉他為神旋。后來,所有的希臘人都把他當(dāng)神來崇拜。 在天上,他碰到女友雅典娜。她把這位英雄引入諸神的行列。赫拉寬恕了他,還把自己的女兒赫柏嫁給了他。赫柏是永恒的青春女神,他們住在奧林匹斯圣山上,生育了很多美麗的永生的孩子。