伊索的寓言

伊索的寓言

伊索的寓言


  伊索是一位奴隸出身的寓言作家,他生活的時(shí)代正是古希臘奴隸制城邦的形成時(shí)期。那個(gè)時(shí)代,奴隸主貴族作威作福,為非做歹,奴隸和下層平民備受欺凌。奴隸和下層平民對(duì)奴隸主貴族的專制并不是逆來(lái)順受的,他們把寓言當(dāng)作武器,向奴隸主做斗爭(zhēng)。在眾多的奴隸和平民出身的寓言作家中,伊索是最有代表性的一位。他是一位奴隸主的家奴,相貌丑陋卻絕頂聰明,后來(lái)獲得了解放。
  提起伊索,也許熟悉的人不多,但提起《農(nóng)夫和蛇》、《狼和小羊》、《鷹與螂》、《農(nóng)夫和兒子們的爭(zhēng)吵》等,也許大家都就不陌生了。
  《農(nóng)夫和蛇》的故事是這樣的:一個(gè)農(nóng)夫在冬天看見(jiàn)一條蛇凍僵著,很可憐它,便拿來(lái)放在自己的胸口上。那蛇受了暖氣就蘇醒了,等到回復(fù)了它的天性,便把它的恩人咬了一口,使他受了致命的傷。農(nóng)夫臨死的時(shí)候說(shuō):“我憐惜惡人,應(yīng)該受這個(gè)惡報(bào)!”這個(gè)故事告訴人們,決不要憐憫像蛇一樣的惡人。
  《狼和小羊》的故事,是《伊索寓言》中著名的一篇:一只狼來(lái)到河邊,它看小羊在河邊喝水,就想吃了它。但狼又想找個(gè)冠冕堂皇的借口來(lái)掩飾自己的欲望。于是狼責(zé)怪小羊把水弄臟了,害他不能喝水。小羊回答說(shuō);“我在下游,你在上游,我怎么會(huì)把上游的水弄臟呢?”狼一計(jì)不成,又生一計(jì),便惡狠狠地說(shuō),“你去年罵過(guò)我的父親。”小羊大為吃驚,忙辯解道:“那時(shí)我還沒(méi)出生呢?!崩抢砬~窮,終于兇相畢露地說(shuō):“即使你辯解得再好,我也不放過(guò)你”。說(shuō)著便猛撲過(guò)去把小羊吃掉了。這個(gè)故事要說(shuō)的是壞人存心要做壞事,總是可以找到借口的。如果把狼和羊的對(duì)立關(guān)系比做奴隸主和奴隸、貴族和平民的關(guān)系,那貴族和奴隸主不就有著和狼一樣的吃人的本性嗎?
  蜣螂和鷹相比,一個(gè)是弱者,一個(gè)是強(qiáng)者,它們?cè)诹α可喜豢上啾龋凇耳椇万掾搿分?,蜣螂和鷹作斗?zhēng)卻取得了勝利:
  鷹是一種兇孟的飛禽,而蜣螂是一種小蟲(chóng)。一次兔子被鷹追逐,在走頭無(wú)路的時(shí)候碰到了蜣螂,便向他求救。蜣螂鼓勵(lì)兔子和鷹講理。但鷹卻蠻橫地吃掉了兔子。蜣螂從這個(gè)悲劇中悟出:同鷹是無(wú)理可講的,必須勇敢地和它做斗爭(zhēng)。于是,蜣螂經(jīng)常等候在鷹巢下面,只要鷹一生蛋,它就飛上去,把鷹蛋推滾起來(lái),把它打碎。鷹到處躲避不成,最后只好飛到希臘神話中最高的神宙斯那里,請(qǐng)求宙斯為他提供一個(gè)安全的地方繁殖后代。宙斯便叫鷹在自己的膝上生蛋,以為這樣就安全了。但蜣螂毫不懼怕,他知道這一消息后,便帶了一個(gè)糞團(tuán),飛上天去,將糞團(tuán)拋在宙斯的膝上。宙斯忙掩面捂鼻,慌忙站了起來(lái),膝上的鷹蛋也落地粉碎了。這個(gè)故事告訴我們,小人物可以向強(qiáng)者挑戰(zhàn),可以蔑視宙斯這樣所謂天上的“最高神祗”,只要不屈不撓,堅(jiān)持戰(zhàn)斗,最終定會(huì)取得勝利。
  《伊索寓言》中有總結(jié)勞動(dòng)人民生活斗爭(zhēng)經(jīng)驗(yàn)的故事,《農(nóng)夫的兒子們的爭(zhēng)吵》便是其中一篇:農(nóng)夫的幾個(gè)兒子之間經(jīng)常發(fā)生爭(zhēng)吵,不團(tuán)結(jié)。農(nóng)夫多次勸導(dǎo)也不奏效。一天,農(nóng)夫把幾個(gè)兒子叫到跟前,拿了一束木棒讓他們輪流折,但誰(shuí)也折不斷。然后,農(nóng)夫把一束棒拆開(kāi),分給幾個(gè)兒子每人一根,叫他們?cè)僬?。兒子很容易都折斷了。農(nóng)夫用一束棒折不斷,一根棒一折就斷的道理教導(dǎo)兒子們說(shuō);“你們看吧,假如內(nèi)訌,便要被打倒了?!边@一生動(dòng)的例子說(shuō)明,團(tuán)結(jié)就是力量,團(tuán)結(jié)就是勝利。
  在《三只公牛和獅子》中伊索告誡人們,要注意識(shí)破敵人的陰謀詭計(jì)。有三只公牛生活在一起,一只獅子想吃掉他們,可是公牛們齊心協(xié)力,令獅子無(wú)法下手。獅子想出詭計(jì),便用花言巧語(yǔ)離間三只公牛的關(guān)系。公牛們不知是計(jì),終于上當(dāng),他們各自分開(kāi)。這時(shí),獅子趁機(jī)將三只公牛一只一只吃掉了?!安灰嘈艛橙说暮迷挕?。這是作者告訴我們的歷史經(jīng)驗(yàn)。
  《伊索寓言》中還有許多精彩的寓言,說(shuō)明深刻的道理?!洞蚱粕裣竦娜恕肥钦f(shuō)要打破人們對(duì)神明的迷信;《龜兔賽跑》中勸戒人們不要驕傲自大;《烏鴉和狐貍》中諷刺一些人的虛榮心;《狐貍和葡萄》中嘲笑無(wú)能者的自我安慰心理;《初次看見(jiàn)的駱駝》中則說(shuō)明實(shí)踐出真知的道理……
  伊索創(chuàng)作的寓言故事中把奴隸主貴族常比為獅子、毒蛇、狐貍等,揭露他們的貪婪殘暴,同時(shí)又歌頌了廣大奴隸和下層平民頑強(qiáng)的斗爭(zhēng)精神,鼓勵(lì)人民團(tuán)結(jié)起來(lái),向貴族奴隸主做斗爭(zhēng),這觸犯了奴隸主貴族的利益,動(dòng)搖了他們的統(tǒng)治,因此,奴隸主貴族對(duì)伊索恨之入骨,千方百計(jì)想殺害他。公元前560年的一天,伊索被奴隸主押到愛(ài)琴海邊一塊高聳的巖石上。在生命的最后一刻,伊索冷靜從容,堅(jiān)強(qiáng)不屈。終于,伊索被推下了山巖……
  伊索在世時(shí),他的寓言就在人民中間以口頭文學(xué)的形式廣為流傳了,但當(dāng)時(shí)并未編成書(shū)。公元前3世紀(jì)左右,伊索死后的二、三百年,一個(gè)希臘人把當(dāng)時(shí)流行的200多個(gè)故事匯編成書(shū),題為《伊索故事集成》,但可惜沒(méi)有流傳下來(lái)。公元前1世紀(jì)初,一個(gè)獲釋的希臘奴隸,以上書(shū)為材料,用拉丁韻文寫(xiě)了寓言100余篇,同時(shí),又有一個(gè)人用希臘文寫(xiě)了寓言122篇。到公元4世紀(jì),又有一個(gè)羅馬人用拉丁韻文寫(xiě)了42篇寓言。以上三種韻文體都保存下來(lái)。后來(lái),又有人把韻文改為散文,加進(jìn)印度、阿拉伯和基督教的故事,并多次匯集、編纂和改寫(xiě),就成了今天我們看到的《伊索寓言》,共有360篇。
  《伊索寓言》并不是伊索一個(gè)人創(chuàng)作的,其中有他同時(shí)代人的作品,也有后人的創(chuàng)作,但這并不影響伊索的偉大,人們將永遠(yuǎn)記住他的寓言,并從他的寓言中得到啟迪和教育。